Partager
Actualité

Union européenne et Japon : Regards croisés sur nos influences réciproques et intérêts communs

Date(s)

du 26 mars 2018 au 27 mars 2018

Colloque du programme Nihon-Europa

Organisé par le Professeur Pierre-Yves Monjal, directeur du réseau Nihon-EuropA http://nihoneuropa.univ-tours.fr/ et co-directeur de l’IRJI François-Rabelais, ce colloque international a permis à seize intervenants, dont neuf collègues japonais, d’aborder plusieurs questions de droit comparé intéressant le japon et certains États de l’Union (l’Allemagne, la France…) mais aussi et surtout d’aborder l’important accord de partenariat économique conclu entre l’Union européenne et le Japon le 8 décembre 2017. Cet accord a conduit à des interventions très complètes et techniques permettant d’aborder plus finement son contenu et sa portée.
Monsieur l’Ambassadeur du Japon en France, M. Masato KITERA (diplômé de la Faculté de Droit de l'Université de Tokyo et ancien élève de l'Ecole Nationale d’Administration), nous a adressé un message que nous avons lu dans lequel il a félicité les organisateurs du colloque et a insisté sur l’importance stratégique du partenariat entre notre Faculté de droit de Tours et les Universités japonaises qui relèvent du réseau Nihon-EuropA.
L’ambassadeur du Japon auprès de l’Union européenne, M. Takanori UEHARA, nous a fait le grand honneur de nous rejoindre le lundi soir et une partie de la journée du mardi. Lors de sa prise de parole, il a insisté également sur cette coopération universitaire qui selon lui est décisive et précieuse et a indiqué en quoi l’accord entre l’Union européenne et le Japon est décisif pour l’avenir.
Le colloque s’est terminé par une prise de rendez-vous fixé à octobre 2020 avec l’organisation d’un nouveau colloque qui portera sur la question de l’environnement et du développement durable dans le cadre notamment de l’accord UE-Japon.

Programme
Lundi 26 mars 2017 2017年3月26日(月)
8h30 / 8:30 Accueil des participants — Salle du Conseil de la Faculté de droit de Tours (bat. B) 受付 於トゥール大学法学部Salle du Conseil(B棟)
9h15 / 9:15 Discours de bienvenue Marc Desmet, Vice président chargé des relations internationales Nathalie Albert, Doyen de la Faculté de droit de Tours Pierre-Yves Monjal, Professeur de droit public, Directeur du programme Nihon-EuropA 開会の言葉 Marc DESMET(国際担当副学長) Nathalie ALBERT(トゥール大学法学部長) Pierre-Yves MONJAL(公法学教授・Nihon-Europaプログラム主任)
9h30 / 9 :30 - 10h15 / 10:15 Début des travaux sous la présidence de Maki NISHIUMI, Professeur de droit public, Université Chuo – Tokyo 司会:西海 真樹(中央大学公法学教授)
9h30 / 9 :30 Masahiro SOGABE, Professeur de droit public, Université de Kyoto La protection de la vie privée sur Internet 曽我部 真裕(京都大学公法学教授) インターネット上のプライバシーの保護
9h50 / 9 :50 Takashis JITSUHARA, Ass. Professor, Faculty of Law, Fukuoka University (traduction Pierre-Yves Monjal) Guarantee of the Right to Freedom of Speech in Japan— A Comparison with Doctrines in Germany 實原 隆志(福岡大学准教授)通訳:Pierre-Yves MONJAL 日本における意見表明の自由の保障――ドイツ学説との比較
10h15 / 10 :15 Débat avec le public et pause 討論
10h45 / 10 :45 – 12h00/ 12:00 Reprise des travaux sous la présidence de Emmanuel AUBIN, Professeur de droit public, Vice-président de lʼUniversité de Poitiers 司会:Emmanuel AUBIN(ポワティエ大学公法学教授・副学長)
10h45 / 10 :45 Sachiko RIKIMARU, Professeure adjointe à l’Université Chuo, Tokyo Homosexualité en France et au Japon : analyse juridique comparative 力丸 祥子(中央大学准教授) フランスと日本におけるホモセクシュアリティ:比較法的分析
11h05 / 11 :05 Isabelle KONUMA, Maitre de conférences HDR, Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) - Paris Etudes comparées sur les sources juridiques de la procréation médicalement assistée en Europe et au Japon 小沼 イザベル(国立東洋言語文化大学准教授) ヨーロッパと日本における医学的に補助された生殖の法的淵源に関する比較研究
11h25 / 11 :25 Débat avec le public 討論
*
12h00/ 12:00 Déjeuner (CROUS) 昼食(食堂)
*
14h00 / 14 :00 – 15h00 / 15 :00 Reprise des travaux sous la présidence du Professeur Masahiro SOGABE, Professeur de droit public, Université de Kyoto 司会:曽我部 真裕(京都大学公法学教授)
14h00 /14 :00 Yumiko KANETO, Professeure assistante de droit public, chargée des cours à l’Université Chuo - Tokyo Premières perceptions de la CEE au Japon 兼頭 ゆみ子(中央大学公法学専任講師) 日本におけるEECについての初期の認識
14h20 / 14 :20 Ayano KANEZUKA, Avocate associée Barreaux de Paris et de Tokyo-Daini, Chargée de cours à l’Université Keio Pratique du droit européen au Japon 金塚 彩乃(弁護士 / パリ弁護士会・第二東京弁護士会、慶應大学非常勤講師) 日本におけるヨーロッパ法実務
14h40 Etsuko KAMEOKA, Avocate, VAN BAEL & BELLIS - Bruxelles Analyses comparatives entre l’UE et le Japon dans certains domaines du droit de la concurrence 亀岡 悦子(弁護士 / VAN BAEL & BELLIS) EUと日本の競争法諸領域に関する比較法的分析
15h00 / 15 :00 Débat avec le public et pause 討論・休憩
16h00 / 16 :00 – 17h30 / 17 :30 Reprise des travaux sous la présidence de Thierry RENOUX, Professeur de droit public, Université Aix-Marseille 司会:Therry RENOUX(エクス=マルセイユ大学公法学教授)
16h00 /16:00 Tadashi SHIRAISHI, Professor of Competition Law, University of Tokyo (traduction Pierre-Yves MONJAL) Exploitative abuse in European and Japanese competition laws 白石 忠志(東京大学比較法学教授) 通訳:Pierre-Yves MONJAL ヨーロッパ及び日本の競争法における搾取型濫用
16h20 Valérie LELIEVRE, Maître de conférences d’économie, Université de Lorraine Comparaison des politiques monétaires et budgétaires de gestion de crise de la BCE et de la BOJ (banque centrale du Japon) Valérie LELIEVRE(ロレーヌ大学経済学准教授) 欧州中央銀行と日本銀行の金融危機における通貨財政政策の比較
16h40 / 16 :40 Débat avec le public 討論
17h30 / 17 :30 Fin des travaux 日目終了
19h30 / 19 :30 Réception à la Mairie de Tours pour les membres participants du colloque シンポジウム報告者懇親会 於トゥール市役所
Mardi 27 mars 2017 2017年3月27日(火)
9h00 / 9 :00 Accueil des participants — Salle du Conseil de la Faculté de droit de Tours (bat. B) 受付 於トゥール大学法学部Salle du Conseil(B棟)
9h30 / 9 :30 – 12h15 / 12 :15 Reprise des travaux sous la présidence de Pierre-Yves Monjal, Professeur de droit public, Université de Tours 司会:Pierre-Yves MONJAL(トゥール大学公法学教授)
9h30 / 9 :30 Hajime YAMAMOTO, Professeur de droit public, Université Keio - Tokyo Les accords internationaux dans l’ordre juridique japonais 山元 一(慶應義塾大学公法学教授) 日本法秩序における国際協定
9h50 / 9 :50 Yumiko NAKANISHI, Professeure de droit public, Université Hitotsubashi - Tokyo L’accord de libre échange entre le Japon et l’Union européenne 中西 優美子(一橋大学公法学教授) 日本・EU自由貿易協定
10h10 / 10 :10 Maki NISHIUMI, Professeur de droit public, Université Chuo - Tokyo La modalité de règlement des différends de l’accord de coopération économique entre l’Union européenne et le Japon : comparaison avec d’autres accords de coopération économiques 西海 真樹(中央大学公法学教授) 日本・EU経済連携協定における紛争解決方式:他の連携協定との比較の視点より
10h30 / 10 :30 Débat avec le public et pause 討論・休憩
11h00 / 11 :00 Leila LANKARANI, Professeur de droit public, Université de Bourgogne-Franche Comté Dilemme et perspective juridiques relatifs au volet investissement de l’Accord sur le partenariat économique entre l’Union européenne et le Japon Leila LANKARANI(ブルゴーニュ大学公法学教授) EU・日本 経済連携協定の投資面に関する法的ディレンマと展望
11h20 / 11 :20 Elefthéria NEFRAMI, Professeure de droit public, Université de Luxembourg L’avis 2/15 de la CJUE et ses enseignements sur la politique commerciale commune de l’Union européenne dans la perspective de la conclusion de l’accord de libre échange avec le Japon Elefthéria NEFRAMI(ルクセンブルク大学公法学教授) 対日本自由貿易協定締結に向けたEU共同通商政策に関するEU司法裁判所意見2/15とそ の教訓
11h40 / 11 :40 Débat avec le public 討論
*
12h15 / 12 :15 Déjeuner (CROUS) 昼食(食堂)
*
14h00 / 14:00 – 14h40 / 14 :40 Reprise des travaux sous la présidence de Emmanuelle SAULNIER-CASSIA, Professeure de droit public, Université Versailles - Saint-Quentin - Paris-Saclay 司会:Emmanuelle SAULNIER-CASSIA(サン=クエンティン=パリ=サクレール大学公法 学教授)
14h00 / 14 :00 Joël LEBULLENGER, Professeur émérite de droit Public, Chaire d’excellence Jean-Monnet, Université Rennes 1 Les nouvelles dynamiques partenariales de l’Union européenne en Asie de l’Est et du Sud-Est (ASEAN, Japon) » Joël LEBULLENGER(レンヌ第一大学公法学教授・ジャン=モネ卓越教授) 東アジア及び東南アジア(レンヌ第一大学公法学教授・ジャン=モネ名誉教授)
14h20 / 14 :20 Thierry RENOUX, Professeur de droit public, Université Aix-Marseille Quelles politiques de l’environnement pour l’Union européenne et le Japon ? Thierry RENOUX(エクス=マルセイユ大学公法学教授) EUと日本にとっていかなる環境政策がふさわしいか.
14h40 / 14 :40 Débat avec le public 討論 シンポジウム終了
Clôture des travaux en présence de Monsieur Takanori UEHARA, Ambassadeur, mission du Japon auprès l’Union européenne et de Monsieur Arnaud Roy, Attaché parlementaire, représentant Monsieur le Député d’Indre-et-Loire Philippe Chalumeau.